At The Airport
At The Airport
No aeroporto
arrival – chegada
departure – saída
round trip ticket – passagem de ida e volta
one-way ticket- passagem só de ida
to book – fazer uma reserva
direct flight – voo direto
layover – escala
connection – conexão
flight – voo
flight number – número do voo
delayed – atrasado
on time- no horário certo/dentro do horário previsto
canceled – cancelado
now boarding – embarcando, embarque iniciado
Fazendo o check-in
passport- passaporte
ticket – passagem
window – janela
aisle – corredor
luggage/baggage – bagagem
bag/suitcase – mala
carry on – bagagem de mão / mala de mão
boarding time – horário de embarque
gate – portão de embarque
boarding pass – cartão de embarque
ID – documento de identificação/identidade (passaporte)
Can I see your ticket and passport, please? – Posso ver sua passagem e passaporte, por favor?
Sure! Here they are. – Claro! Aqui estão.
Can I get a window seat? – Você tem assento (disponível) na janela?
How many bags are you checking? – Quantas malas vai despachar?
I’m checking 2, and I have one carry-on. – Vou despachar 2 malas e tenho uma bagagem de mão.
You are all set. – Tudo certo.
Where do I go next? – Para onde vou agora?
Go to security check , please. – Vá para a área de inspeção de segurança, por favor.
No avião
take off – decolar
land – aterrissar, pousar
seat – assento
seat belt – cinto de segurança
flight attendant – comissário/a de bordo
lavatory – banheiro
blanket – cobertor
headsets – fone de ouvido
movies – filmes
immigration form- formulário de imigração
Ladies and gentleman, welcome aboard – Senhoras e senhores, bem vindos a bordo.
Please stow your carry on luggage underneath the seat in front of you or in an overhead bin. – Coloque a sua bagagem (de mão) embaixo do banco/assento à sua frente ou na parte de cima.
Please, take your seat and fasten the seatbelt. – Sente-se e coloque o cinto de segurança.
Please, set your electronic devices into airplane mode. – Coloque os dispositivos móveis/eletrônicos no modo avião antes da decolagem.
Would you like something to drink? – Você gostaria de beber alguma coisa?
A Coke, please. – Uma Coca-cola, por favor.
Can I have a Coke, please? – Você poderia me dar uma Coca-cola, por favor?
orange juice, coffee, water, beer – suco de laranja, café, água, cerveja.
Pasta, chicken or meat? – Massa, frango ou carne?
Thanks for flying with us. – Obrigada por voar conosco.
Na alfândega (Customs and Immigration)
Are you bringing any food? – Você está trazendo alguma comida?
Why are you visiting Brazil? – Por que está visitando o Brasil? / Qual o motivo da visita?
I’m here on vacation – Estou de férias.
I’m here on business. – Estou aqui a negócios. / a trabalho.
How long are you staying? – Quanto tempo vai ficar?
Where will you be staying? – Onde vai ficar? / Onde vai ficar hospedado?
At Hilton Copacabana. – No Hilton Copacabana.
At a friend’s. That’s his address. – Na casa de um amigo. Aqui está o endereço.
Can I see the reservation, please? – Posso ver a reserva, por favor?
Sure. Here it is! – Sim. Aqui está!
Welcome (to Brazil)! – Seja bem vindo! / Bem vindo ao Brasil!
baggage claim area – área de bagagem (área onde fica o carrossel de malas)
exit – saída
entrance – entrada
Excuse me, where can I get a taxi? – Com licença/Por favor, onde posso pegar um táxi?
Leave a Reply